"It may also be noted that across India, both Sanskrit and Tamil derived languages use SOV (subject Object Verb) word order as a default. But several Indo-European languages such as English, French, Portuguese and Bulgarian use SVO word order.
However, in colloquial or theatrical speech, (or even in poetic/literary texts) Hindi (like Arabic) also permits VSO. Moreover, when repeated words are used all Indian languages permit the omission of the subject and the word order becomes flexible - either OV or VO.
Word order also becomes flexible in the context of question and answer exchanges. Thus in Hindi "Gaye the Tum?" (Went did you?), "Tum Gaye The?" (You went did?) and "Tum Gaye?" (You went?) are all possible. Replies to where did you go could be equally varied from the standard SOV "Main Allahabad gaya tha" (I Allahabad went) to an OVS "Allahabad gaya tha main" (Allahabad went I) or simply OV "Allahabad gaya tha" (Allahabad went) or even VO "Gaya tha Allahabad" (Went Allahabad)
In this respect, Indian languages are similar to each other but not to less flexible "Indo-European" languages like English. On the other hand, Russian and Czech (like Hungarian) do not require a fixed or default word order."
An extract from his article that illustrates the extreme superficiality of his argument and apparently of his understanding of linguistics; as though one could reach any conclusion whatever about the status of Sanskrit from that farrago!